BERGAMO HISTORIC GRAN PRIX,,en,is a show,,en,not a race,,en,or how to find a chance in the historical center of the show,,pl,feel decent,,pl,high octane fumes,,pl,hear gems,,pl,pish Automotive monsters and see what they do with asphalt,,pl,Highlight,,en,The main attraction of the Concorso d'Eleganza Villa d'Este was the elegance and climate,,pl,It was to be married the Italian espresso and slop,,pl,This is not a provocation,,pl,it is our subjective impressions after the visit - two days,,pl,na Concorso d'Eleganza Villa d'Este,,it,Saturday is a complete dud,,pl,Sunday was supposed to offset the disappointment was only a speck smaller ...,,pl,Mille Miglia or the history of red arrows,,pl,This year, she passed,,pl,km race through Italy,,pl,Traditionally start in Brescia,,pl

is a show, not a race…

czyli jak przypadkiem znaleźć się w centrum historycznego show, poczuć porządne, wysokooktanowe spaliny, usłyszeć perełki, tfu motoryzacyjne potwory i zobaczyć co robią z asfaltem.

Czytaj dalej →

Mille Miglia czyli historia czerwonej strzały

W tym roku minęła 90 anniversary 1000 km wyścigu przez Włochy. Start tradycyjnie jest w Bresci, Then the crew going through Verona,,pl,Vicenzę,,en,Padua,,pl,Modena,,pl,Perugię,,en,wall,,lt,Rome,,pl,Parma,,pl,Mantovę,,it,after three days to return to Brescia,,pl,ie not for the dog sausage,,pl, Vicenzę, Padwę, Modenę, Perugię, Sienę, Rzym, Parmę, Mantovę, by po trzech dniach powrócić do Brescii.

Czytaj dalej →